DER SPEZIALIST FÜR RECHTSANWÄLTE, NOTARE, STEUERBERATER, WIRTSCHAFTSPRÜFER

24 STUNDEN-LIEFERUNG

BÜCHER VERSANDKOSTENFREI

TELEFON: 0201 8612-123

Garay y Chamizo, Catalina
Rechtswörterbuch = Diccionario jurídico. Español-Alemán/Alemán-Español. Con explicaciones, presentación de leyes, reglamentos, contratos, abreviaturas, sistemas jurídicos, recursos
Rechtswörterbuch = Diccionario jurídico. Español-Alemán/Alemán-Español. Con explicaciones, presentación de leyes, reglamentos, contratos, abreviaturas, sistemas jurídicos, recursos
Kostenfreier Versand

70,00 €

pro Stück
inkl. MwSt.

Art.-Nr.: 8032196/198

  • Produktgruppe: Nachschlagewerk
  • Verlag: Vahlen, München
  • Auflage: 3. Auflage 2009
  • Erscheinungsdatum: 09.07.2010

sofort lieferbar, Lieferzeit 1 Werktag

Details

ISBN9783800640942
Umfang1045 Seiten
Einbandartkartoniert
Das Wörterbuch ist in drei Teile geliedert. Im Wörterbuchteil sind - neben den gängigen Begriffen aus Recht, Politik und Wirtschaft - auch einschlägige Vorschriften genannt. Besondere Beachtung wurde den sprachlichen Neubildungen der letzten Jahre gewidmet. Inbesondere wurde der Bereich "Europa": EG-Recht, Aufbau und Struktur der EG usw., berücksichtigt. Im zweiten Teil werden die Gerichtssysteme, die für Deutschland und Spanien maßgebend sind - unter Berücksichtigung des Internationales Gerichtshofs der UNO und des Europäischen Gerichtshofs - in ihren Strukturen vergleichend gegenübergestellt. Der dritte Teil enthält die in Deutschland und Spanien gängigsten Abkürzungen aus den Bereichen Recht, Politik und Wirtschaft.

Law Dictionary
German-Spanish / Spanish-German
With Explanations/Descriptions of Laws, Decrees, Contracts; Abbreviations, Legal Constitutions; Legal Remedies, Legal Redresses
The dictionary is divided into four main sections.
The first contains the vocabulary. It provides access to the special terminology commonly used in law, politics and economy including relevant rules and references to different chapters. New language trends of recent years have been considered as well.

The second part compares the structures of legal systems essential to Germany and Spain, considering the legislation of the UN Court of Justice and the European Court of Justice. In the third section, the most common German and Spanish abbreviations in the fields of law, politics and economy are presented.

Zuletzt angesehene Artikel